ウィスコンシンの歴史−地名の由来

注目

 ウィスコンシンという語の由来についてです。ヨーロッパ人が入植した当時、この地域に住んでいたアルゴンキン語(lgonquian-speaking)を話すネイティブアメリカン(Native American)のグループの一つが、ウィスコンシン川に付けた名前に由来するといわれています。フランスの探検家ジャック・マーケット(Jacques Marquette)はウィスコンシン川(Wisconsin River)に到達した最初のヨーロッパ人で、1673年に到着し、日誌の中でこの川をメスコウジング(Meskonsing)と呼びました。その後、フランスの著述家がメスコウジングからウイスコンシン(Ouisconsin)に綴りを変え、時が経つにつれてこれがウィスコンシン川と周囲の土地の両方の名前になったといわれます。19世紀初頭に大量に到着し始めた英語を話す者は、綴りをウイスコンシンからウィスコンシンに英語化したようです。ウィスコンシン準州(Wisconsin Territory)の議会は、1845年に現在の綴りを公式に制定します。

Wisconsin in 1718

 ウィスコンシンを表すアルゴンキン語(Algonquian word) とその本来の意味は、どちらも不明瞭なようです。解釈はさまざまですが、ほとんどは川とその岸に並ぶ赤い砂岩に関係しています。有力な説の 1 つは、名前の由来はマイアミ語(Miami word)の「赤い」という意味の(Meskonsing) で、ウィスコンシン川がウィスコンシン デルズ(Wisconsin Dells)の赤みがかった砂岩を流れる様子に由来しているというものです。他の説には、名前の由来は「赤い石の場所」、「水が集まる場所」、「大きな岩」を意味するオジブワ語(Ojibwa)のさまざまな言葉の 1つであるという説もあります。いずれにせよ、どれも定説とはなっていません。

 ウィスコンシンの地を訪れた最初のヨーロッパ人は、フランスの探検家ジャン・ニコレット(Jean Nicolet)です。1634年にヌーベルフランス(New France)のサミュエル・ド・シャンプラン総督(Samuel de Champlain)の使者のニコレが、グリーンベイ(Green Bay)近くのレッド バンクス(Red Banks)に上陸しました。ジョージアン湾(Georgian Bay)から五大湖(Great Lakes)を通って西にカヌーで渡ってきたのです。さらにピエール・ラディソン(Pierre Radisson)とメダル・デ・グロセイリエ(Médard des Groseilliers)は1654年から1666年にグリーンベイを再び訪れ、1659年から1660年にはチェワメゴン湾(Chequamegon Bay)を訪れ、地元のネイティブアメリカンと毛皮の取引を行います。

Seal of Wisconsin

 1673年、ジャック・マーケットとルイ・ジョリエはフォックス・ウィスコンシン水路(Fox-Wisconsin Waterway)を通ってプレーリー・デュ・シン(Prairie du Chien)近くのミシシッピ川(Mississippi River)までの旅を記録した最初の人物となります。毛皮商人のニコラス・ペロー(Nicholas Perrot)などのフランス人は17世紀から18世紀にかけてウィスコンシン州で毛皮貿易を続けますが、フランスは1763年のフレンチ・インディアン戦争後(French and Indian War)でイギリスがこの地域を支配するまでウィスコンシン州に恒久的な入植地を作りませんでした。それでも、フランス人貿易業者は戦争後もこの地域で働き続け、1764年のシャルル・ド・ラングラード(Charles de Langlade)を皮切りに、イギリス統治下のカナダに戻るのではなくウィスコンシン州に永住した者もでてきました。

Cornish house


(投稿日時 2024年8月30日)成田 滋

アメリカ合衆国の州を愛称から巡る その31 『Magnolia State』とミシシッピ州

ミシシッピ州(Mississippi)の成立過程です。16世紀初頭にチカソー族(Chickasaw Tribe)やチョクトー族(Choctaw Tribe)などの先住民が暮らすこの地にヨーロッパ人がやってきました。スペインの探検家でコンキスタドール(Conquistador)、征服者と呼ばれたエルナンデ・ソト(Hernandez Soto)らです。彼らは金を目指しフロリダを出発したのですが、その途中にこの土地を訪れます。ミシシッピの地は、他の州と同様にヌーベルフランス(New France)と呼ばれるフランスの植民地でした。フランスは先住民族たちと友好な関係を築きながら植民地を広げています。

Magnolia

その後1755年に起こるフレンチ・インディアン戦争では、フランスはインディアンと組んで、イギリス相手に戦うことになるのです。結局、1760年にフランスが降伏して戦争は終わり、1763年のパリ条約によってミシシッピ川から東側に位置するこの地はイギリスへと割譲されまます。

現在の州の経済の柱は農業です。主な農産物は綿花や大豆です。綿花栽培は古くから行われていて、綿花で財を成した白人大富豪も多かったようです。この成功の裏には黒人奴隷労働者の存在がありました。今でも、ミシシッピ川の広大なデルタ地帯では綿花の栽培が盛んです。他にもキャットフィッシュ(catfish)の養殖、養鶏なども主要な産業で、ミシシッピ州は養殖や農業州であるといえます。

Map of Mississippi

ミシシッピは歴史的にみても、黒人解放運動の活発な地域でもあります。19世紀後半のジム・クロウ法(Jim Crow laws)および1890年の新憲法の成立によって、ミシシッピ州はディープサウス(Deep South)に典型的な形で、事実上黒人の選挙権を取り上げるのです。ジム・クロウ法とは、「黒人の一般公共施設の利用を禁止、制限した法律」を総称したものです。ジム・クロウは黒人隔離を指す言葉としても使われるようになりました。過剰な投票税を課すなどして、黒人が投票するのを防止しようとしたのもこの法律です。

Elvis Presley’s Birthplace

州都および最大都市はジャクソン市(Jackson)です。州のニックネーム『Magnolia State』(木蓮の州)。木蓮は中国原産の植物ですが、温暖な気候であるアメリカ南部でも親しまれています。日産自動車が2003年、同州のキャントン(Canton) に工場を建設し、トヨタ自動車が2010年にブルー・スプリングス(Blue Springs)で生産を開始したのもミシシッピです。労働力に恵まれていることが建設の条件だったようです。