アメリカ英語の修辞学

日本人の思考パターンは、らせん状であるということがいわれます。輪廻転生という、何度も別の身体に生まれ変わり、生と死を繰り返すというインド発祥の思想が日本人の中にもあるようです。そのせいでしょうが、文章に中にそうしたぐるぐると行き来する文章が登場しがちです。日本人は段落や文章の中で、行ったり来たり、前後するのは、あまり気にしないかもしれません。ですが英語の作文ではこれは御法度です。これから13回に分けてアメリカ英語の修辞法を解説することにします。

総合的な教育支援の広場

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です